close

 

  去年十月,日本的颱風引發了水災,我用email問候住在長野市的小坂先生,他親切地回覆,並且問父親好,我這才告訴他爸爸逝去的消息.他很得體的表示驚訝,弔唁,要我好好保重,說稍後會再來信.四月初,他果然再來一信:For the first time in a long time. Are you fine?.......我完全懂他的意思,也得到了舒適的安慰.日本人體貼細心,善於拿捏.時間,力道,節制而得體,恰如徐徐吹來的涼風.他跟我要住址,說要寄照片來.

   五月初,果然收到了日本來的掛號信.筆記本大小的相本裡有幾張去年夏天我們在赤崁樓的合照.另外,還有小坂先生打字的英文信,以及小坂太太手寫的中文信.我不知她是否有學中文,或者請教別人,或者網路查詢日翻中,有些地方讀來卡卡的,但是我完全了解內容,那麼的親切,溫暖,我不禁流下眼淚.時機恰恰好.早些時候收到,我可能會陷入哀傷,但此刻則是因他們的關愛之情而流淚.

   好人與好人的相遇,是世上最美妙的事情之一.

   感謝爸爸媽媽留給我們的福澤.

   等新冠病毒疫情過去,我要去長野市拜訪小坂夫婦,他允諾要帶我們去Sugadaira,菅平高原,他和父母相識的地方,四十年前的事了.

                                                                                                                                                         2020 05

arrow
arrow
    全站熱搜

    我們的烹飪課 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()